La parábola inédita del volcán ofendido. The unpublished parable: The offended volcano.

La parábola inédita: El volcán «ofendido». (Ofendido esta entre comillas)

Una población de unos 7000 habitantes que solo hablaba Español en una ciudad no entendía un mensaje en Inglés, esa población consideraba sagrado al volcán que estaba en el centro de la ciudad (ellos creían que el volcán era su guardián protector), había un científico inglés que había determinado una inminente erupción del volcán, el científico sabía que habían en la ciudad otros 10 ciudadanos ingleses además de él, pero ninguno de ellos hablaba Español (el único guía bilingüe de la ciudad había muerto de infarto), ni tampoco este científico hablaba Español, el científico trató de avisar como pudo a los nativos de ese pueblo acerca del peligro inminente, el hizo dibujos correlativos para tratar de explicar que con el paso de pocos días el volcán erupcionaría y quemaría la cuidad, pero a los nativos esos dibujos le parecieron insultantes, muy ofensivos contra su dios volcán, ellos se irritaron y golpearon al científico, por poco lo matan,

herido, este científico inglés compuso un mensaje en Inglés para tratar de localizar y advertir a los otros ingleses del peligro inminente, el pegó docenas de etiquetas con ese mensaje impreso en los lugares más transitados de la pequeña ciudad: «You may remember me, this is Michael, we were toguether in the tourist bus two days ago, before our tour guide died: Let’s get out the hell out of here asap, this place will be like hell within a week, the volcano will erupt very strongly, altough there are no external signs, this is not a convetional volcano, but neither my measuring and monitoring tools are not either, tell other people from our country about this emergency, but do not try to warn native people, I tried and they almost kill me as they considered my message in a drawing offensive to the volcano, you know they worship it, call me to this # 777 777777 confirming you read the message and how many we are by now»; cuando los ciudadanos nativos de esa ciudad leían los avisos, ellos no lo entendían porque no hablaban inglés, y evidentemente tampoco difundían el aviso, el científico no encontró jamás a sus conciudadanos, nunca obtuvo respuesta alguna de nadie en esa ciudad, el asumió entonces que sus conciudadanos ya se habían marchado de la ciudad antes que él, entonces el salió, y cuando salió, el volcán entro en erupción y destruyó la ciudad.

//

The unpublished parable: The «offended» volcano. (Offended is in quotes)

A population of about 7000 inhabitants that only spoke Spanish in a city did not understand a message in English, that population considered the volcano that was in the center of the city sacred (they believed that the volcano was their protective guardian), there was an English scientist, the scientist knew that there were 10 other English citizens in the city besides him, but none of them spoke Spanish (the only biluguie guide in the city had died of a heart attack), nor did this scientist speak Spanish, the scientist tried to warn the natives of that town as best he could about the imminent danger, he made correlative drawings to try to explain that after a few days the volcano would erupt and burn the city, but the natives considered those drawings insulting, very offensive against their volcano god, they got irritated and beat the scientist, they almost killed him,

wounded, this English scientist composed a message in English to try to locate and warn the other English of imminent danger, he pasted dozens of labels with that message printed on the busiest places in the small town: «You may remember me, this is Gabriel, we were toguether in the tourist bus two days ago, before our tour guide died: Let’s get out the hell out of here asap, this place will be like hell within a week, the volcano will erupt very strongly, altough there are no external signs, this is not a convetional volcano, but neither my measuring and monitoring tools are not either, tell other people from our country about this emergency, but do not try to warn native people, I tried and they almost kill me as they considered my message in a drawing offensive to the volcano, you know they worship it, call me to this # 777 777777 confirming you read the message and how many we are by now «; When the native citizens of that city read the notices, they did not understand it because they did not speak English, and evidently they did not spread the notice either, the scientist never found his fellow citizens, he never got any response from anyone in that city, he assumed then that His fellow citizens had already left the city before him, so he left, and when he left, the volcano erupted and destroyed the city.

^^ vrserie001

Videos para ver recomendados / Suggested to watch videos:
La idolatría de los católicos: La hipocresía de la iglesia católica respecto a la idolatría. https://videos.files.wordpress.com/xdL5I1bC/la-idolatria-y-la-hipocresia-del-clero-catolico_mp4_hd.mp4


+
Explicación a la parábola de la red // the parable of the net – explanation + https://www.youtube.com/watch?v=pCFiHM20SJE

^
7th seal Matthew 24:31 Abel the righteous man the son of Adam returns and calls his holy messengers. https://videos.files.wordpress.com/9ekVjZIg/matthew-24-31-abel-the-righteous-man-the-son-of-adam-returns-and-call-his-holy-messengers_mp4_hd.mp4

//
X 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 X
1 . w e b . 1
2 / . \ . . . . . . . . . / . \ 2
3 . . . A R . . . 3
4 . . . / \ . . . . . / \ . . . 4
5 . . / . . A L . . \ . . 5
6 . . / . / \ . . / . \ . \ . . 6
7 . . / . / . T E . \ . \ . . 7
8 . / . / . / . . . \ . \ . \ . 8
9 T Ñ A . * . L E A 9
10 . \ . . \ \ . . . / / . . / . 10
11 . . \ . \ R A . / . / . . 11
12 . . \ . . \ . . . / . . / . . 12
13 . . \ . . A T . . / . . 13
14 . . . \ / . . . . . \ / . . . 14
15 . . . A Ñ . . . 15
16 \ . / . . . . . . . . . \ . / 16
17 . w e b . 17
X 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 X

The End

Un comentario sobre “La parábola inédita del volcán ofendido. The unpublished parable: The offended volcano.

Los comentarios están cerrados.